Mgr. Kateřina Sitařová

cz
de
gb
Mgr. Kateřina Sitařová
  • simultánní tlumočení

  • konferenční tlumočení

  • překlady

  • jazykové poradenství

  • profesionálně, rychle, flexibilně

  • kultura, umění, přírodní vědy, sociální vědy, film, technika

Pracovní jazyky:

  • čeština – A
  • němčina – B
  • angličtina – C
  • slovenština​ – C

Mgr. Kateřina Sitařová

Klínec 280 , CZ – 252 10, Praha – Západ

+420 603 19 46 86

www.tlumoceni.com

IČ: 6544035

Přehled praxe tlumočnické a publikační činnosti

Jako tlumočnice jsem mj. pracovala/pracuji  pro tyto osobnosti popř. instituce:

  • prezident republiky Václav Havel
  • spolkový prezident J. Rau
  • premiér ČR J. Paroubek
  • premiér ČR M. Topolánek
  • spolkový kancléř G. Schröder
  • ministři zahraničí ČR a SRN
  • různí ministři ČR a německojazyčných zemí
  • předseda frakce Evropského parlamentu
  • různá ministerstva ČR (práce a sociálních věcí; mládeže a školství; životního prostředí; zemědělství; zdravotnictví)
  • Senát Parlamentu ČR
  • Primátor Berlína
  • Primátor hl.m. Prahy
  • Rakouské kulturní fórum v Praze
  • Pražský divadelní festival německého jazyka
  • Nadace VIZE  manželů Dagmar a Václava Havlových
  • pražské kanceláře německých politických nadací (K. Adenauera, H. Bölla atd.)
  • AVU, AMU, DAMU, FF UK, KTF UK, VŠCHT, PF UK  a další vysokoškolské instituce
  • PEN klub ČR
  • Obec spisovatelů
  • Pražský magistrát
  • Česká televize – zpravodajství
  • Česko-německý fond budoucnosti
  • Evropský parlament
  • Evropská rada
  • Evropský hospodářský a sociální výbor
  • Výbor regionů
  • Evropský soudní dvůr
  • Europol

Publikované knižní překlady

Přeložené knihy
  • Jirásko, Ladislav (2013) Johann Stüdl. Vizionář a objevitel Alp. Alpy Praha
  • Steinbach, Karin & Habeler, Peter (2012) Cílem je vrchol. Alpy Praha
  • Ministerstvo zahraničních věcí v Berlíně (2015) Fakta o Německu. Frankfurter Societäts-Medien GmbH
  • Rudi Mair, Patrick Nairz (2018) Lavina. Alpy Praha
  • Wolfgang Nairz (2016) Dobře to dopdane. Alpy Praha
  • Karl Gabl (2017) Viděl jsem mraky shora i zdola. Alpy Praha
  • Matěj Forejt (ed.) Umění z NDR. Dědictví na obtíž? Galerie Rudolfinum, Praha 2021
  • Bude, Munk, Wieland (2022) Náraz. Práh

Životopis

Mgr. Kateřina Sitařová

Mgr. Kateřina Sitařová

Narozena 1977 v Šumperku, školy absolvovala v ČR, Východním Německu a Rakousku (maturita), magisterské tituly získala na FF UK v Praze v oborech tlumočnictví a překladatelství němčiny a obecná lingvistika a fonetika. Od roku 2000 pracuje jako tlumočnice na volné noze na českém trhu, od roku 2008 je akreditovanou tlumočnicí tlumočnických služeb evropských institucí (DG SCIC a DG Interpretation) a pravidelně tlumočí pro Evropskou radu, Evropský Parlament, Evropskou komisi a Evropský soudní dvůr – jejími pracovními jazyky jsou čeština, němčina, angličtina a slovenština. Od roku 2008 je lektorkou kurzů Euromasters in Conference Interpreting. V letech 2009-2022 působila jako odborná asistentka na Ústavu translatologie FF UK v Praze, kde vyučovala tlumočnické předměty a techniku mluveného projevu. Vedle tlumočení se věnuje také literárnímu překladu (cca 10 titulů) a titulkování filmů. Je členkou profesních organizací Asociace konferenčních tlumočníků a AIIC. Pravidelně tlumočí pro německojazyčné zastupitelské úřady v ČR a české státní a ústavní orgány.

Jazykové znalosti

  • čeština                       A, mateřský jazyk
  • němčina                    B, aktivní pracovní jazyk, tlumočení a překládání
  • angličtina                  C, pasivní pracovní jazyk, tlumočení a překládání
  • slovenština               C, pasivní pracovní jazyk, tlumočení a překládání

Členství v profesních organizacích

  • ASKOT – Asociace konferenčních tlumočníků ČR
  • AIIC – Mezinárodní asociace konferenčních tlumočníků

Mgr. Kateřina Sitařová

^
1977

Narození

Narozena 11.8.1977 v Šumperku.

Školy, vzdělání

^
1983 – 1986

Základní škola

Základní škola v Ostravě.

^
1986 – 1989

Základní škola

Pokračování školní docházky v Halle an der Saale (NDR).

^
1991

Základní škola

Dokončení povinné školní docházky v Praze.

^
1991 – 1995

Österreichische Schule Prag

Österreichische Schule Prag, maturita 5/1995 (rakouská i česká).

^
1995 – 1999

Univerzita Karlova

Studium translatologie na Filozofické  fakultě Karlovy Univerzity.

10/1999 Státní závěrečná zkouška: translatologie, překlad, tlumočení.

^
1997 – 1998

Universität Passau

Studijní pobyt na Universität Passau.

^
1998 – 2002

Univerzita Karlova

Další magisterské  studium na FF UK.

9/2002 Státní závěrečná zkouška: obecná lingvistika, fonetika.

^
od 2009 – 2016

Univerzita Karlova

Interní doktorské studium v oboru translatologie na FF UK v Praze.

Profesní CV

^
od 1999

Překladatelka a tlumočnice

Překladatelka a tlumočnice na volné noze, činnost v různých oborech, mj. pro různé firmy z ČR a německojazyčného zahraničí.

^
2001 – 2003

Goethe-Institutu v Praze

Oficiální tlumočnice a překladatelka Goethe-Institutu v Praze včetně administrativy i přípravy kulturního programu.

^
od 2003

Překladatelka a tlumočnice

Překladatelka a tlumočnice na volné noze na českém, německém a rakouském trhu.

^
od 2008

Lektorka

Lektorka postgraduálního tlumočnického studia EMCI.

^
od 2008

Tlumočnice pro instituce EU

Akreditovaná tlumočnice evropských institucí s jazyky pracovními jazyky: čeština, němčina, angličtina, slovenština, roční i krátkodobé tlumočnické kontrakty Generálního ředitelství pro tlumočení Evropské komise a Evropského parlamentu.

^
2009 – 2022

Univerzita Karlova

Vyučující na Ústavu translatologie FF UK.

Jiné

^
od 2014

Obec Klínec

Od roku 2014 zastupitelka obce Klínec.

Kontakt

Mgr. Kateřina Sitařová

Klínec 280 , CZ – 252 10, Praha – Západ

+420 603 19 46 86

www.tlumoceni.com

IČ: 6544035